对外汉语教材中的文化词语及教学探究文献综述

 2022-09-05 15:28:00

对外汉语教材中的文化词语及其教学法探究综述

摘要:本文整理了两部分研究材料,其一是对于对外汉语中文化词汇的研究,例如定义,例子等等;另一块是对于对外汉语中文化词语的具体教学方法方面的研究,例如在综合课教材中文化词汇的出现量以及在具体教学过程中使用的方法。通过对上述资料的整理分析,为开展本课题的研究寻找理论以及文本阐释资源。

关键词:对外汉语; 文化词语; 教学实践

由于中国作为一个迅速发展中的大国,其国际地位不断上升,对外的文化影响也随经济影响不断扩大,对汉语有学习需求的外国人也随之骤增。对作为文化载体的语言的学习与文化的传播密不可分,而文化词语作为一个民族语言中最能表现出其文化特色的一类词更是学习的重点之一,在很大程度上帮助了文化的传播。对外汉语综合课教材是汉语学习者使用最频繁最重要的工具,其中文化词语的编排,解释等等更是对其学习产生了直接重要的影响。因此对外汉语教材对于文化词语的教学而言是非常重要的。要切实理解异国文化并不属于一件容易的事,为此,本选题主要是针对对外汉语综合课教材中的文化词语及其教学问题进行探究,首先就当今使用广泛的几本对外汉语教材中的文化词语进行归纳分类,然后对对外汉语文化词语的教学进行探究。通过对以上各项内容进行整理分析,从而为开展本课题的研究寻找理论和文本阐述依据。

自对外汉语教学这门学科的兴起发展以来,语言与文化的紧密联系为越来越多的对外汉语相关从业者所意识到。在单纯的语言教学上,文化内容的导入成为教学中的另一大重点。而词汇则是语言三要素中最活跃的一部分,其往往容易受到社会的变化而变化,被打上时代的烙印。因此自20世纪60年代后,对“文化词语”的研究应运而生。最早提出“文化词语”概念的是美国语言学家尤金·A·奈达,在其《翻译的科学探索》中奈达从翻译的角度提出了文化词语的概念并且将之分类。而国内对于文化词语的研究也成果颇丰。

常敬宇在《汉语词汇与文化》中对文化词语和一般词语的差别进行了解读:文化词语本身载有明确的民族文化信息,而一般词语则具有表层的概念义。他还提出对于文化词语的研究不应该仅仅局限于词语本身,还要研究其语义内涵。

在李仕春的《中国文化词语教学要略》中,作者将文化词语分为了物质文化词语、制度文化词语、行为文化词语、心态文化词语等4大类36小类。其中物质文化词语包括建筑、饮食、茶、酒、等等;制度文化词语分为政治、经济、教育等;行为文化词语包括礼仪、民俗、节气等等;心态文化分为价值观念、审美情趣、思维方式等等。在本书中作者非常详尽地分别为这36小类例举了相当数量的文化词语并且作出了较为详细且通俗易懂的解释,意在传承并发扬中国文化。

剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付

以上是毕业论文文献综述,课题毕业论文、任务书、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。