浅析动词和介词的兼类问题——以“给、到、在、跟”为例文献综述

 2022-09-05 15:38:27

浅析动词和介词的兼类

摘要:现代汉语共时平面中,同一个词可以兼类,如动词和介词的兼类就是一个相当常见的现象。从现代汉语历时平面中,介词和动词之间两者存在演化关系。现代汉语中大部分的介词是由动词虚化衍生而来的。目前我们要解决的问题是确定判定标准,将动词和介词区分开来。

关键词:动词; 介词; 兼类;词性

  1. 文献综述
  2. 研究目的与意义

现代汉语中,有部分词存在着兼属动词和介词的现象,这是实词语法化后的历时演变结果。1898年的《马氏文通》首次设立介字,并发现动词和介词的兼类现象。《马氏文通》是马建忠编写的中国第一部关于汉语语法的系统性著作。作者在书中将借此独立出来,设立介字,并且最早发现动字和介字之间的兼类关系。书中提到,“介字用法,与外动字大较相似。故外动字有用如介字者。反是,而介字用如动字者,亦有之。”可见,作者已经看到动字与介字有时在功能上有共同之处,可以相互转化。因此,作者在书中举了将动字用作介字的例子:“....当文王与纣之事邪!史记项羽本纪云:当是时,楚兵冠诸侯。——两「当」字,皆用如介字。”此外,也有将介字用作动字的例子:“介字除「之」字外,其本义皆用如动字,「与」「以」等字是也。论语为政云:视其所以。又阳货云:鄙夫可与事君也与哉?”作者在书中初步地阐明了动字与介字在运用上功能互相转换的现象。

而这种现象出现的原因,则是由于大部分介词是由动词语法化而来的。“语法化”在中国和西方都有较长的历史,在我国传统语法学称为“实词虚化”。袁仁林在《虚字说》中提到:“造字之始,自是体用各出,而不相假,迨涉笔用之,而始得其虚活处。”这是我国古代在虚化理论的首次阐述,对实词虚化的研究成果引人注目。随着二十世纪九十年代我国学者引进西方当代语法化理论后,语法化研究实词虚化为语法标记不断深入,人们对动词虚化为介词的认识也相应地不断深化。汉语语法化研究也进入新的发展阶段。

张谊生在《现代汉语虚词》中认为“现代的介词绝大多数都是由古代的动词虚化发展而来的。由于语言发展的不平衡以及虚化过程的渐进性、复杂性介词与动词一直存在着交叉、纠葛。 ”张家煊在《“语法化”研究综观》中提到虚化的降类原则,“如果把名词、动词看作主要词类,介词、连词、助词等其他词类看作次要词类,那么实词词义的虚化总是伴随着词性的降格,即由主要词类变为次要词类,或由开放的词类变为封闭的词类。”石毓智在《时间的一维性对介词衍生的影响》将时间特性投影在语言上,提出时间一维性对介词的衍生过程和句法特征的制约与影响,他认为当动词失去指示时间信息功能,频繁出现在次要动词位置上就独立成为新的词类——介词。他从语言系统外部时间的角度,研究了动词虚化过程。

由此可见,介词是由动词衍生而来,一部分介词尚未虚化彻底,还保留动词的痕迹,有时仍可作为主要动词出现在句子中,这就直接导致了介词和动词兼类现象的出现,动词与介词的纠缠关系。现代汉语中的介词名称确定也经过了很多波折,在语言学介词一直不被语言学家承认为一个独立的词类。吕叔湘在《汉语语法分析问题》中提到,“我国语法学界一直有一种流传颇广的意见,认为现代汉语没有介词。所谓介词实际都是动词。”介词的称呼曾经有很多种。高名凯先后在《汉语介词之真价值》(1940)和《汉语语法论》(1948)中发表了他对介词的看法。在《汉语介词之真价值》中,他把介词称为“半动词或准动词”,并从历史、现实、语法形式以及造句法的角度对此做了详细的论述。在《汉语语法论》中,他又把介词改称为“受导词”,并对介词和连词的区别做了一些论述。朱德熙、吕叔湘在《语法修辞讲话》(1951)中将介词称为“副动词”。他认为介词和动词的界限不容易划清,不如还是把介词归在动词这个大类的底下。《现代汉语语法讲话》(1961)中,介词在其中被作者称为“次动词”,属于动词一小类。王力在《中国现代语法》(2014) 中将“把”、“被”归入到助动词一类,将“于、以、与、同”等与连词合并,称为“联结词”。在该书中,并没有介词一类。

现代汉语中介词和动词的同源关系,以及由于各位语法学家划定词类的不同角度及对某些词的内涵外延的不同认识,使得介词与动词的界限不能分明。直到现在,我们才基本统一于“介词”类。虽然介词已经从动词中独立出来,每个词都有自己的词类归属。但是一部分介词依然保留动词的部分特征,这使得我们在不同的语境中,尤其是当介词和动词出现兼类现象时,词类的归属依然出现很多问题,有着交错复杂的现象。笔者认为,我们要做的不是给词分类,类别是专家已经分好的,我们需要做的就是对动词和介词进行归类,找出动词和介词在兼类时作为不同词性的典型用法以及判定方式。

剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付

以上是毕业论文文献综述,课题毕业论文、任务书、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。