历史演变与语音叠置:冯梦龙《山歌•四句》语气词研究文献综述

 2022-01-07 21:12:30

全文总字数:3269字

文献综述

文 献 综 述学界目前对于汉语语气词的研究中,从汉语史分期的角度切入,学界对于上古以及中古汉语语气词的研究已经相当成熟。

从地域的划分上来看,现有对于北方方言语料中的方言语气词研究也较为成熟,涉及近代吴方言语气词的研究相对薄弱。

本文选取的研究语料是《山歌四句》,是一个基于近代汉语吴方言的文本,语料中有鲜明的口语色彩,使用了丰富的语气词,对于近代汉语吴方言语气词的研究提供了扎实的语料支撑。

基于此,本课题拟在前人研究的基础上,依据语料支持,以历史演变和语言叠置作为落脚点,对近代汉语吴语方言语气词进行研究,以期补益学界对于方言语气词的考察。

1.学界对于《山歌四句》的研究现有的《山歌四句》研究主要集中在文学方面,从中可知《山歌四句》的主要格式是四句头的小山歌,即一般是七言四句,偶尔出现五句的情况,形式上较为规整。

一般一二句押韵,三四句不论,在五句的格式中,也常常采用重复两句三子头来起到起兴效果。

山歌一开始在民间流传的时候,形式上没有形成最终文字语料中呈现的规整,是由作者冯梦龙采集整理后加以修改才呈现出最终的四句形式,有一些格式上实在无法修改、具有鲜明地域特色的,则统归入了第七篇杂章里,但是在本课题中由于篇幅限制,则不加以研究和论述。

我们可以据此形式上的变化来研究作者冯梦龙个人的语言特色,以及在吴方言区下,民间歌谣创作者的语言特色。

从叶斐声、徐通锵《语言学纲要》中可知,明代流行的官方共同语是天下通语,据此可以考查在官方通用语言的背景下,作者冯梦龙对于方言民歌的改编与再创作。

剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付

以上是毕业论文文献综述,课题毕业论文、任务书、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。